请输入关键字!
2025-06-24   星期二   农历五月廿九   夏至 夏至
《信使》|非物质文化遗产:人类文明之美,在于平等对话
来源:“联合国教科文组织”微信公众号 作者:UNESCO Courier 创建时间:2022-03-02 10:38:00

from clipboard

在2021年12月13-18日在线举行的非物质文化遗产政府间委员会年度会议上,委员会将4项遗产列入联合国教科文组织《急需保护的非物质文化遗产名录》,并将39项遗产列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。2021年,政府间委员会首次将来自刚果、丹麦、海地、冰岛、密克罗尼西亚、黑山、民主刚果、塞舌尔和东帝汶的遗产项目列入代表作名录。至此该名录共收录来自 140 个国家的 630项非物质文化遗产。

from clipboard

从古至今,文明之间的对话促进了人文交流、文化的交融和文明的繁荣。截至2022年1月,中国已有42个非物质文化遗产项目列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录,位居世界第一。

其中,闻名中外的古丝绸之路就是非物质文化遗产相互交流最生动的见证之一:中国将丝绸、瓷器、茶叶传到西方;沿着古丝绸之路,中国的四大发明、养蚕技术也由此传向世界……

本期 Focus 栏目将带您回顾往期《信使》杂志对于非物质文化遗产保护的重要举措以及人类多样文明延续的关键所在:和平对话。

from clipboard

何为非物质文化遗产?

担任采访: Agnès Bardon,Stephen Roberts

受访者:知名语言学家 Rieks Smeets

from clipboard

问:如果用很简短的表述,您会怎样定义口头与非物质文化遗产呢?

答:与其给它下定义,我们不如来回顾一下非物质文化遗产所涵盖的领域。它囊括了音乐和传统舞蹈;传统戏剧;口头表达,如民间传说或传奇故事;与自然和宇宙有关的传统知识;与手工艺相关的技能;还包括狂欢节等节日活动及各类仪式。一般来说,这些表达形式代代相传,在其所在的社区中发挥着重要的作用,因为它们带给人们一种文化的延续和认同感。

在联合国教科文组织收录的众多非遗项目中,于2005年被收录在册的贝尔加市(西班牙)的巴图姆宗教节(Patum)是一个值得我们关注的例子,因为包括儿童在内的所有居民都被邀请,孩子们可以像成年人一样在街上参与活动,带着一种小型“兽皮”装饰。他们通过这种方式模仿大人的行为,学习着成为这一文化遗产未来的演员。

贺可行 译

—— ”There Will be No More ProclamatIons of Masterpieces“via Intangible Heritage (May 2006)

非物质文化遗产对于文化传播起着重要的促进作用。例如,在任何形式的印刷术被发明之前,制作文本都是一个非常耗时耗力的过程。但是随着雕版印刷,以及后来活字印刷术的发明,文本的生产成本变得更加低廉(尽管它们仍然是相对稀有和珍贵的产品),从而促进了图书馆等大型文本收藏机构的发展,也促进了知识和思想的快速和高效传播。

《信使》杂志记录了活字印刷与造纸术这两个非遗项目发展的关键性年代与传播路径。

from clipboard

非遗有何重大意义?

印刷术与造纸术这两项重要发明使人类的思想和愿望得以延续,并扩大了其传播和交流的能力。纸张和印刷术是中国四大发明中的两项(另外两项是火药和指南针),也促进了西方的现代化进程。

from clipboard

用纸作为 "飞钱 "来代替沉重的金属硬币是在九世纪初正式开始的。马可·波罗作为早期访问中国的欧洲人之一,他目睹了纸币的广泛流通,以及在成吉思汗时期奢侈地焚烧纸质雕像和复制品作为对死者的祭品。

...

造纸术发明后,不仅流行于中国,这项技术还被传播到了世界各地……造纸术在公元二世纪向东传入朝鲜半岛;在三世纪时传到日本,同时在不晚于公元三世纪时向南传到中南半岛;于七世纪前传到印度,直到八世纪向西传到中亚地区;十世纪传到非洲,十二世纪传到欧洲,并在第十六世纪传到美洲。

...

公元十一世纪问世的活字印刷和十四世纪的多色印刷技术,使中国的印刷技艺得到了进一步发展......字块是用树脂和蜡的混合物镶嵌在一个版上。将一块平板压在表面上,以使字块均匀分布。几块版可以交替使用,如此一来大大提高了印刷的速度......由于中国汉字拥有大量的偏旁部首与复杂的结构,块状活字印刷的操作显得更加便捷和经济。

贺可行 译

—— ”China, True Birthplace of Paper, Printing and Movable Type“via The Art of the Book. China: new discoveries of ancient treasures (Dec. 1972)

古老的非物质文化遗产的传承离不开人们世代的努力。在当下,非遗也受到更广泛的重视和保护。

from clipboard

非遗保护有哪些举措?

担任采访:Agnès Bardon,Stephen Roberts

受访者:语言学家 Rieks Smeets

from clipboard

问:2003年通过的《保护非物质文化遗产公约》于 (2006 年) 4月20日正式生效。该《公约》的生效您觉得有什么重大意义吗?

答:《公约》巩固了过去三十多年来形成的新的遗产概念。1972年,联合国教科文组织通过了《保护世界文化和自然遗产公约》,重点是保护历史遗迹与自然遗址。早在20世纪70年代,我们就已经开始考虑人类遗产的其他方面。但是这也需要一定的时间将这些思考具体化,才能产生现在正在生效的《公约》,并且得到了许多国家的认同与支持。

首先,该《公约》能够提高国际社会的认识。其次,它将可能为保护人类遗产提供新的方式。需要强调的是,非物质文化遗产的传承者需要发挥自身的作用,不仅要确定遗产的形式,而且还要保护它们。最后,《公约》的通过为筹集更多资金以资助更多潜在的计划和行动创造了可能。

贺可行 译

—— "There Will be No More ProclamatIons of Masterpieces"via Intangible Heritage (May 2006)

除了上述《公约》的颁布可以加强世界范围内非物质文化遗产的保护,文明之间的对话也将让各国在保护非遗行动的步调上更加和谐一致。文明之间的对话也能够带来繁荣,推动和谐与和平。

from clipboard

文明之间如何进行对话?

担任采访:Sophie Boukhari

受访者:法国知名哲学家、社会学家 Edgar Morin

from clipboard

问:“对话”于文明意味着什么?

答:从我个人的角度看,文明或文化本身是不会对话的。只有人类可以参与对话。那些参与其中的人是文化的一部分,他们是开放包容的,可以承认他者的存在。他们认为我们可以找到共同点和共同语言--例如 "我们都在寻求和平"。

问:您认为文明之间对话的条件是什么?

答:首先要做到,承认他者是拥有与自己同等权利的对话者。真正的对话是当你承认对方有同样的尊严。主人和奴隶之间不可能有对话。对话的前提是平等。

贺可行 译

—— ”Dialogue assumes equality"via Dialogue Among Civilizations (Jan. 2004)

非物质文化遗产承载着人类社会的文明,是世界文化多样性的体现。联合国教科文组织将持续秉承《保护非物质文化遗产公约》的宗旨,尊重与保护非物质文化遗产,积极倡导在地方、国家和国际一级提高对非物质文化遗产及其相互欣赏的重要性的意识,并开展国际合作及提供国际援助。

非物质文化遗产的保护离不开每一个人的参与,无论身处何方,在文化高速碰撞交融的今天,让我们彼此欣赏,互相尊重,共同推进文明的繁荣发展。

编辑:孙秋玲