请输入关键字!
2025-08-10   星期日   农历闰六月十七   
搜索
其他新闻
 北川羌绣已成“自救”首选产业          在北川,没有哪个地方比吉娜羌寨更能引人关注。无论是精神还是文化,这里都是一面重建的旗帜。  5月7日下午三点左右,北川羌绣培训室内,几位年轻的姑娘忙不停地飞针走线,姜春红今年27岁,高中毕业后一直在外打工,地震后为了照顾家里,她第一个办起了羌绣培训、展览、销售一条龙的产业,而陈莉则是她特意请来的培训老师。“从前大家都是随便绣,布料、工艺都不讲究,现在不一样了,要做出羌绣的文化味来。”这边几个姑娘忙着绣,那边...
查看更多
专题报道
 千年古羌寨,在原生态与现代化冲突中涅槃     “萝卜寨不恢复原貌,就是死路一条!”当汶川雁门乡的萝卜寨村支书马前国表达这个愿望时,前来现场勘察的规划专家未置可否,“如果再按照老羌寨的结构来修复老萝卜寨,是需要慎重考虑的。为了能抗震,老萝卜寨只能有选择地复制。”另一方面,新建的萝卜寨采用了钢筋和混凝土等现代化的建材,目的就是增强抗震能力,但寨民们却普遍持反对态度。汶川地震将这个千年古羌寨全部震塌,使这个羌文化的标本突然失去。该如何抢救挖掘羌文化这个非物资...
查看更多
其他新闻
 汶川大地震周年纪念:北川羌文化的“草根坚持”   “羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”一场大地震,令羌族及羌文化成为举世关注的话题。  作为中国唯一羌族自治县,北川在地震中遭受重创。特别是羌族博物馆等场馆的倒塌、数十位羌文化研究者、诗人及羌族民间艺术传人的遇难,令人叹息。   然而,就如同星火可以燎原,在北川,一批立志于文化保护的人在这块破碎的土地上苦苦坚守。  舞者王官全:羌文化的土壤在北川   在北川擂鼓镇板房区的文化中心再次见到王官全时,相比两月前...
查看更多
论坛
 古老的羌族将重新焕发生机 中共中央党校文史部教授 徐平    2008年5月12日,发生了震惊世界的汶川大地震。在映秀到北川这条断裂带上,地震重灾区和羌族聚居区完全重合在一起,本来就人数不多的古老羌族一下子损失了近1/10的人口,羌族祖祖辈辈在这片土地上辛勤耕耘的成果也在瞬间化为乌有。在国家、社会和对口援助省市的大力帮助下,灾区羌族人民开展了顽强的抗震救灾,生产生活得到了很大的恢复,但无论是物质文化的重建,还是精神文化的重建,道路都将是十分漫长的...
查看更多
其他新闻
 北川羌绣放异彩   北川羌绣饰品受到游客青睐。  同羌笛、羌寨碉楼等一样,羌绣也是羌族的文化符号之一,它扎根于羌族古老和现代的生活中。尽管它曾经搭载旅游快车走出过大山,但是它还是主要存在于羌族男女的服饰上。地震过去近一年重返灾区,所见到的羌寨,都会看到这样一幕:众多的羌族妇女在忙着飞针走线。如今,羌绣作为一种文化产业,正在成为地震灾区灾后重建的一项支柱产业。  北川震后第一家羌绣公司诞生  时间倒回到一年以前,对于家住四川省绵阳市的罗玲来说,北川在她的眼...
查看更多
专题报道
丹东满族剪纸 民间艺术的一朵奇葩    满族是我市人数众多、历史影响最为显赫的少数民族之一,满族文化已经渗透到丹东百姓生活的各个角落。剪纸作为满族传统文化中一个重要部分, 2008年被列入我市非物质文化遗产保护名录,丹东满族剪纸这朵历史悠久的民间艺术奇葩再次引起社会各界的广泛关注。  由树皮到纸张的演变  满族剪纸由来已久,相传早在16世纪,女真人就已经有了剪纸,那时的剪纸材料多为树皮、动物皮、树叶、麻布等,图案也较为粗犷和简单。据有关资料记载,丹东满族剪...
查看更多
论坛
对加强新疆非物质文化遗产法律保护的思考 赵丽莉      一、非物质文化遗产的界定     非物质文化遗产又称口头或无形遗产,是相对于有形遗产即可传承的物质遗产而言的。根据联合国教科文组织在《保护非物质文化遗产公约》(简称《公约》)中发布的最新定义,它是指“被各群体、团体(有时为个人)视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识和技能及...
查看更多
其他新闻
中韩共同保护人类非物质文化遗产     2005年,韩国江陵端午祭被联合国教科文组织宣布为人类口头和非物质遗产代表作。由于它与中国端午节的历史文化渊源,导致中韩两国学术界和民间舆论一度在这一问题上出现激烈争议。    本月7日至8日,由中国艺术研究院与韩国韩中文化艺术FORUM联合主办的第二届中韩文化艺术界高层学术论坛在韩国首尔举行,出席该论坛的中国非物质文化遗产研究保护中心副主任田青,在发言中就当年的江陵端午祭申报事件给予正面回应,其文客观平正,显示了一...
查看更多
阿诗玛
2009.05.08
专题报道
阿诗玛    石林文化深厚,以阿诗玛为代表的彝族文化,内涵丰富,影响深远,最有影响的是"一诗"、"一影"、"一歌"、"一舞"、"一节"、"一绣"。《阿诗玛》这一流传于云南省石林彝族自治县彝族支系撒尼人的叙事长诗就代表了其中的"一影"与"一歌"。"一诗"即用彝文记录的叙事长诗《阿诗玛》被译成20多种文字在国内外发行;"一影"即长诗改编成中国第一部彩色音乐电影《阿诗玛》后享誉海内外。     《阿诗玛》使用口传诗体语言,讲述或演唱阿诗玛的故事。阿诗玛不屈不挠地...
查看更多
论坛
 客家山歌的传承方式―――以梅州市与兴国县为对象                                  ...
查看更多
查看更多